《道边李苦》原文及翻译赏析原文及翻译_《道边李苦》原文及翻译赏析阅读答案_《道边李苦》原文及翻译赏析文言文翻译-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 文言文 > 《道边李苦》原文及翻译赏析

《道边李苦》原文及翻译赏析

来源:查字典诗词网

文言文《道边李苦》选自文言文阅读,其古诗原文如下:

原文

王戎七岁,尝与诸小儿游。见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。

注释

尝:曾经

诸小儿:小伙伴们

游:玩

多子折枝:果实很多压弯了树枝

竞走:争着奔过去

惟:只有

信然:真是这样

翻译

王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子。只有王戎站着不动。别人问他为何如此,他答道:“李树在路边生长而且结很多李子,这一定是苦的李子。”拿来一个真的是这样。

更多古诗文阅读请关注查字典诗词网,我们将持续为您更新最新内容,敬请期待!

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •