小窗幽记 卷十二 倩原文及翻译_小窗幽记 卷十二 倩阅读答案_小窗幽记 卷十二 倩文言文翻译-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 文言文 > 小窗幽记 卷十二 倩

小窗幽记 卷十二 倩

来源:查字典诗词网

小窗幽记 卷十二 倩
【原文】
恨①留山鸟,啼百卉之春红;愁寄陇云②,锁四天之暮碧。
【注释】
①恨:怨恨。
②陇云:陇上的行云。
【译文】
在山鸟的心头凝聚着怨恨,由于山鸟悲惨的啼叫所以唤醒了百花在春天吐艳盛开;陇上的行云被寄托着哀愁,星云把天空的暮色的苍茫深深地锁住了。
【原文】
涧口有泉常饮鹤,山头无地不栽花。
【译文】
山涧的涧口常常有仙鹤来饮水,山头都栽满了美丽的花。
【原文】
双杵茶烟,具载陆君之灶①;半床松月,且窥扬子之书②。
【注释】
①陆君之灶:茶圣陆羽的茶灶,这里指陆羽所创造的茶具二十四器。
②扬子之书:西汉文学家扬雄所编著的书,代表作有《太玄》、《法言》。
【译文】
一对杵臼茶烟笼罩,陆羽所创造的茶具二十四器全部都被陈列着;半床都被明月映照着,姑且看看扬雄所编著的玄妙之书。
【原文】
寻雪后之梅,几忙①骚客;访霜前之菊,颇惬②幽人。
【注释】
①忙:使……忙。
②惬:使……惬意。
【译文】
寻找雪后开的梅花,使骚客忙碌坏了;求访在下霜之前开的菊花,这件事情很值得隐士们感到高兴。
【原文】
瘦竹如幽人,幽花如处女。
【译文】
消瘦的竹子就好像隐士一般,幽静的花朵就好像处女一样娴静、美丽。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •