三国志 张飞义释严颜
【原文】
张飞字翼德,涿郡人也,少与关羽俱事先主。羽年长数岁,飞兄事之。先主从曹公破吕布,随还许①,曹公拜飞为中郎将。先主背②曹公依袁绍、刘表。表卒,曹公入荆州,先主奔江南。曹公追之,一日一夜,及于当阳之长坂。先主闻曹公卒③至,弃妻子走,使飞将二十骑拒后。飞据水断桥,瞋目横矛曰:“身是张翼德也,可来共决死!”敌皆无敢近者,故遂得免。先主既定江南,以飞为宜都④太守,征虏将军,封新亭侯,后转在南郡。先主入益州,还攻刘璋,飞与诸葛亮等溯流⑤而上,分定郡县。至江州⑥,破璋将巴郡⑦太守严颜,生获颜。飞喝颜曰:“大军至,何以不降而敢拒战?”颜答曰:“卿等无状⑧,侵夺我州,我州但有断头将军,无有降将军也。”飞怒,令左右牵去斫头,颜色不变,曰:“斫头便斫头,何为怒耶!”飞壮而释之,引为宾客。飞所过战克,与先主会于成都。益州既平,赐诸葛亮、法正、飞及关羽金各五百斤,银千斤,钱五千万,锦千匹,其余颁赐各有差⑨,以飞领巴西⑩太守。
《三国志·蜀书·张飞传》
【注释】
①许:指许昌。
②背:背弃。
③卒(曲):通“猝”,突然。
④宜都:郡名,三国时刘备以临江郡改置,治所在今湖北省宜都县。
⑤溯流:逆流。
⑥江州:地名。在今重庆市北嘉陵江北岸。
⑦巴郡:郡名,治所在江州。
⑧无状:无礼。
⑨差:差别,等级。
⑩巴西:郡名,治所在阆中(今四川省阆中县)。
【译文】
张飞字翼德,涿郡人。青年时和关羽一起侍奉刘备。关羽比他年纪大几岁,张飞像对待兄长那样侍奉他。刘备从曹操打败吕布,跟着回到许昌,曹操任命张飞为中郎将。刘备背离曹操投靠袁绍、刘表。刘表死后,曹操攻入荆州,刘备奔往江南。曹操追刘备,一天一夜,在当阳县的长坂追上了。刘备听说曹操突然到来,丢下妻室儿女逃跑,派张飞带领二十几个骑兵断后。张飞据水断桥,瞪着眼睛横着长矛大喊:“我是张翼德,你们快来与我决一死战吧!”敌人没有一个敢来的,刘备因此才得以逃脱。刘备平定江南之后,任命张飞为宜都太守、征虏将军,封为新亭侯,后来转南郡。刘备攻入益州后,又回师攻打刘璋,张飞与诸葛亮等逆流而上,分头平定了各郡县。到江州,击败了刘璋的将领巴郡太守严颜,活捉了严颜。张飞呵斥严颜说:“大军到来,为什么不投降却要抵抗?”严颜回答说:“你们无礼,侵占我们的州县。我们州县,只有断头将军,无降将军!”张飞大怒,命令左右的人拉出去砍头。严颜面不变色,说:“砍头就砍头,为什么要发怒呢?”张飞认为严颜是个壮士,释放了他,还把他收为宾客。张飞所到之处都攻克了,与刘备在成都相会。益州平定以后,赐予诸葛亮、法正、张飞和关羽各黄金五百斤,白银一千斤,钱五千万,锦缎一千匹,其余各人都有不同的颁赐。任命张飞为巴西太守。