婉约词陆游原文及翻译_婉约词陆游阅读答案_婉约词陆游文言文翻译-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 文言文 > 婉约词陆游

婉约词陆游

来源:查字典诗词网

陆游
陆游
陆游(1125—1209),字务观,号放翁。山阴(浙江绍兴)人。出身于官宦世家,以荫补登仕郎。少有才名,试进士,为秦桧所忌,除名。绍兴三十二年(1162),孝宗即位,特赐进士出身。历任通判、参议、知州事、秘书监等职。韩侂冑荐升宝监阁待制。韩败,落职。陆游是南宋杰出的爱国诗人。词作不多,同样表现了忧国伤时之怀抱。雄放清逸,自成一家。有《放翁词》。
采桑子
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拔沉烟,金缕衣宽睡髻偏。
鳞鸿不寄辽东信①,又是经年。弹泪花前,愁入春风十四弦。
【注释】
①鳞鸿:这里泛指书信。辽东:古代郡名。这里泛指边远地区。
【赏析】
这首春愁词,着意写人。上片描写人物情态。梳妆慵晚,懒上秋千,花冠不整,衣宽髻偏。下片抒写相思与离情。原来情绪不佳是因为游人未归,而且又经年没有书信。因而花前弹泪,相思不已。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限,写出了相思相爱之深。全词抒情细腻,含蓄凄婉。
浣溪沙
和无咎韵①
漫向寒炉醉玉瓶②,唤君同赏小窗明。夕阳吹角最关情。
忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。客中无伴怕君行。
【注释】
①无咎:韩元吉,字无咎。南宋著名诗人。
②漫向:一本作“懒向”。
【赏析】
陆游通判镇江时,韩无咎从江西来镇江探母。陆游与其盘桓两月。这首《浣溪沙》即作于此时。上片表现了二人友情的深挚。下片写客中送客,表现了作者的孤寂心情。全词抒情委婉,真挚感人。
卜算子
咏梅
驿外断桥边①,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
【注释】
①驿外:官路旁边。
【赏析】
陆游因坚持抗金的立场,被主和派横加罪名,累遭打击。然他虽身处逆境却倔犟如故。这首词托梅言志,表示虽辗压成泥也不改其素志的高尚情操。处处说梅,却处处寄托。妙语双关,意在言外。丹心铁骨,雅称其题。
月上海棠
斜阳废苑朱门闭,吊兴亡、遗恨泪痕里。淡淡宫梅,也依然、点酥剪水①。凝愁处,似忆宣华旧事②。
行人别有凄凉意,折幽香、谁与寄千里。伫立江皋,杳难逢、陇头归骑。音尘远,楚天危楼独倚③。
【注释】①点酥:喻美目。
②宣华:蜀王旧苑。
③楚天:古时长江中下游一带属楚,故用以泛指南方的天空。
【赏析】
这首词,作者借宫梅的“凝愁忆旧”,抒写自己对成都蜀王旧苑的凭吊。上片从旧苑梅花而引起怀古之情。下片因梅而忆人。“折幽香、谁与寄千里”,表现了诗人“别有凄凉意”。全词凄恻哀婉,幽雅含蓄。
南乡子
归梦寄吴樯①,水驿江程去路长②。想见芳洲初系缆,斜阳,烟树参差认武昌。
愁鬓点新霜③,曾是朝衣染御香。重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。
【注释】
①吴:泛指南方。樯:桅杆。泛指舟船。
②驿:古时传送文书者休息、换马的处所。这里泛指行程。
③霜:这里指白发。
【赏析】
这首词是陆游奉调入京、即将离开成都时的作品。既写出对故乡的怀念,又流露了对成都的无限留恋。上片是想见归途中的情景。水驿江程,芳洲系缆。斜阳夕照,烟树参差。下片推想重返故乡的境况。愁鬓点霜,故交零落,凄凉况味,反觉不如他乡矣。心理刻画,细致入微。全词意境幽美,景色如画。委婉清丽,凄清无限。
钗头凤
红酥手①,黄滕酒②,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索③。错错错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透④。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫莫莫⑤。
【注释】
①红酥手:形容手如酥油一样红润细嫩。
②黄滕酒:即黄封酒。以黄罗绢封缠瓶口,故名。
③离索:离散。
④红浥(yì):血泪浸湿。鲛绡:薄薄的罗巾。
⑤莫莫莫:罢罢罢。一说“错莫”为互文,即“落寞”之意。李白《赠别从甥高五》:“三朝空错莫,对饮却惭冤。”
【赏析】
这首词是陆游唐琬爱情悲剧的记录。陆游与表妹唐琬青梅竹马结成美眷,却不为陆母所容,生将拆离。陆唐后相遇于禹迹寺南的沈园。这时唐已嫁与宗室赵士程为妻。两人相见,殊不胜情。陆为赋此词记恨。唐不久下世。后传世之“世情薄,人情恶”之句,传为唐氏和作。
此词写重逢的感受:殷勤致酒,花柳缤纷。眼前的景物加重了仳离的苦恨。“错错错”“莫莫莫”,连用六叠字刹尾,表现其欲进不可,欲罢不能的复杂而深沉的悲痛。语奇而情笃,警辟之笔。四十年后,陆游暮年重到,又写下了“梦断香消四十年,沈园柳老不飞绵,此身行作稽山土,犹吊遗踪一泣然”之句,真可谓一息尚存,此情不泯了。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •