《象祠记 (明)王守仁》阅读答案及翻译原文及翻译_《象祠记 (明)王守仁》阅读答案及翻译阅读答案_《象祠记 (明)王守仁》阅读答案及翻译文言文翻译-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 文言文 > 《象祠记 (明)王守仁》阅读答案及翻译

《象祠记 (明)王守仁》阅读答案及翻译

来源:查字典诗词网

象祠记(明)王守仁

灵博之山,有象祠焉。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宜尉君,因诸苗夷之请,新其祠屋,而请记于予。予曰:“毁之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也何居乎?”曰:“斯祠之肇也,盖莫知其原,然吾诸蛮夷之居是者,自吾父、吾祖溯曾、高而上,皆尊奉而禋祀焉,举而不敢废也。”予曰:“胡然乎?有鼻之祀,唐之人盖尝毁之。象之道,以为子则不孝,以为弟则傲。斥于唐,而犹存于今;坏于有鼻,而犹盛于兹土也,胡然乎?”

我知之矣:君子之爱若人也,推及于其屋之乌,而况于圣人之弟乎哉?然则祠者为舜,非为象也。意象之死,其在干羽既格之后乎?不然,古之骜桀者岂少哉?而象之祠独延于世。吾于是盖有以见舜德之至,入人之深,而流泽之远且久也。

象之不仁,盖其始焉耳,又乌知其终之不见化于舜也?《书》不云乎:“克谐以孝,烝烝乂,不格奸”,“瞽瞍亦允若”。则已化而为慈父。象犹不弟,不可以为谐。进治于善,则不至于恶。不底于奸,则必入于善。信乎象盖已化于舜矣。《孟子》曰:“天子使吏治其国”。象不得以有为也。斯盖舜爱象之深而虑之详,所以扶持辅导之周也。不然,周公之圣,而管、蔡不免焉。斯可以见象之既化于舜,故能任贤使能,而安于其位,泽加于其民,既死而人怀之也。诸侯之卿,命于天子,盖《周官》之制,其殆仿于舜之封象欤?

吾于是盖有以信人性之善,天下无不可化之人也。然则唐人之毁之也,据象之始也;今之诸苗奉之也,承象之终也。斯义也,吾将以表于世。始知人之不善虽若象焉,犹可以改;而君子之修德,及其至也,虽若象之不仁,而犹可以化之也。

【注】①象祠:象的祠庙。象,人名,传说中虞舜的弟弟。②有鼻:古地名,在今湖南道县境内。相传舜封象于此。象死后,当地人为他建了祠庙。③瞽瞍(gǔ sǒu):舜父名。④底:通“抵”,到。

4、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项( )(3分)

A.今之诸苗奉之也,承象之终也 承:依据

B.意象之死,其在干羽既格之后乎 意:猜测

C.象犹不弟,不可以为谐 弟:为兄弟

D.据象之始也 始:开始,前期

5、下列表现舜的感化行为的一项是( )(3分)

①象之祠独延于世 ②克谐以孝,烝烝乂,不格奸 ③瞽瞍亦允若 ④天子使吏治其国 ⑤诸侯之卿,命于天子

A、①②④ B、②③④ C、②③⑤ D、①③⑤

6、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分)

A、宣慰使安君因当地苗民之请重新修复了象祠,本文是作者应安君之请而专为象祠所作的一篇记,主要是记述象祠的来龙去脉。

B、天下无不可化之人,化的条件在于“君子之修德”, 本文的主旨具有鼓励人改过从善的积极意义。

C、作者认为象受到祭祀的原因:一是舜德深入人心,百姓爱屋及乌;二是象在后期受到了舜德的感化,有德政于世。

D、作者认为周天子任命诸侯的卿的制度是仿效了舜封象的办法。

7、把文中画横线的句子,翻译成现代汉语(10分)

①象之道,以为子则不孝,以为弟则傲。(3分)

译文:

②君子之爱若人也,推及于其屋之乌,而况于圣人之弟乎哉?(3分)

译文:

③君子之修德,及其至也,虽若象之不仁,而犹可以化之也。(4分)

译文:

点击展开全文
随机来一篇
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •