聆听花开的声音
Listen to the voices of flowers
作者:云烟飘渺
Author: clouds ethereal
天涯海角
The ends of the earth
天籁梦呓
The music talking
像风、像雨
Like a wind, like the rain
一丝一缕,一点一滴
One silk a wisp, little by little
绽放幽幽心雨
Bloom faint heart rain
缱绻的笑意
The tender smile
放飞漫天清絮
Flying all over the sky clear flocculant
浅水岸边
Shallow water along the shore
寻一处清欢
Find a QingHuan
瓣瓣玫瑰,一脉馨语
Leaf of the rose, a pulse, language
在天际,落梦里
In the sky, fall in the dream
声声轻柔耳语
Sound gentle whisper
是来自遥远天际的妙音梵唱
Voices brahman singing came from the distant horizon
轻轻的呢喃
Gently twittering
仿若来自遥远的天边
Copy from the distant horizon
空灵、飘渺、悠远
Empty spirit, ethereal, distant
那是天堂里的梵唱吗
It is in heaven blessed to sing
袅袅于心
Curled up in the heart
又如林中,清泉石上流
Also like in the forest, clear spring stone upper
清清浅浅
So shallow
窗外
Out of the window
微风轻送
The breeze send
皎月敲窗
Knock her honey haired month window
那是夜与苍穹的私语
That night with the simple meaning of thy whispers in the sky
耳畔软语绵绵
And soft lips
那是心与爱的缠绵
That is the heart and love touching
呢喃
whistle
缠缠绵绵
smell
直抵心灵深处
Reach the depths of the soul
耳语
A whisper
轻轻软软
Gently soft
袅绕眉眼心尖
Curling upwards eyebrow eye apex
深入骨髓
In-depth bone marrow
醉入心海
Drunk into the tranquil
蓦然回首
Suddenly look back
灯火阑珊处
Lights dim
婷婷玉立的是
Standing is good
声声绵软
Sound soft
醉入心海的是
Drunk is tranquil
相知的暖
To know each other warm