张可久《满庭芳·客中九日》翻译赏析-古诗-赏析_的诗-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 古诗大全 > 张可久《满庭芳·客中九日》翻译赏析

张可久《满庭芳·客中九日》翻译赏析

来源:查字典诗词网

满庭芳·客中九日

张可久

乾坤俯仰,贤愚醉醒,今古兴亡。剑花寒,夜坐归心壮,又是他乡。九日明朝酒香,一年好景橙黄。龙山上,西风树响,吹老鬓毛霜。

[注解]

客中九日:指寄寓他乡过重阳节。

剑花:指灯心的余烬结为剑花形。

归心壮:谓思归心情强烈、旺盛。

龙山:在今湖北江陵县。

[译文]

看乾坤大地,清醒的贤者和昏醉的愚人相混,从古到今多少变幻兴亡。昏冥冥灯光暗淡,游子漂泊他乡,夜深闷坐归乡之心油然猛涨。明天又是重九。黄酒飘着香味,一年的好景色就在这桔绿橙黄的时光。龙山上,西风在树丛中呼呼作响,吹得人老白发如霜。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •