皮日休《何武传》阅读答案(附翻译)原文及翻译_皮日休《何武传》阅读答案(附翻译)阅读答案_皮日休《何武传》阅读答案(附翻译)文言文翻译-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 文言文 > 皮日休《何武传》阅读答案(附翻译)

皮日休《何武传》阅读答案(附翻译)

来源:查字典诗词网

(五)阅读下面语段,完成第17-21题。(17分)

何武传

皮日休

何武者,寿①之骁卒也。故为步卒将,戍邻霍岳②。岳生名藓③,有负其贩者,多强暴民。民不便,必诉于将。武之至也,责其强暴者,尽擒而械之,俟簿圆,将申寿守请杀之。强暴之党惧且死,乃诬诉武于寿守,且曰:“不顺守命,擅生杀于外。”寿之守严悍不可犯,苟闻不便于民,虽剧寮④贵吏,皆得辱杀之。至是闻武罪,如乳虎逼触,怒蝮遭伤,其将害也可知,乃命劲卒将命拲⑤武至府。武已知理可申,不奈守严悍,必当受枉刑,乃乐而俟死矣。至则守怒而责武以其过,武善媚对,又肢体魁然,长于投石拔距⑥之事,守雅爱是类,翻然释之,黜其职一级。武曰:“吾今日不归地下,真守之赐也。请得以命报。”

居未久,寿之指邑⑦日枞阳,野寇四起,其邑将危。武请于守日:“此真某毕命之秋也。”守壮之,复其故职,奉命为贰将,领偏师自问道入枞阳.不意伏盗发于丛翳问,兵尽骇逃,武独斗死。

【注释】 ①寿:州名。 ⑦霍岳:地名。 ⑦荈:茶。 ④剧寮:重要的属官。寮,同“僚”。⑤拲:两手带上镣铐。 ⑥投石拔距:当时军中习武游戏, ⑦指邑:属县。

17.写出下列加点词在句中的意思。(4分)

(1)尽擒而械之 ( )

(2)乃乐而俟死矣 ( )

(3)翻然释之 ( )

(4)不意伏盗发于丛翳间 ( )

18.下列各组中加点词的用法和意义相同的一项是( )(2分)

A.民不便,必诉于将 因击沛公于坐

B.尽擒而械之 掘野鼠去草食而食之

C.虽剧寮贵吏,皆得辱杀之 盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉

D.至则守怒而责武以其过 问征夫以前路,恨晨光之熹微

19.用现代汉语解释下列句子。(5分)

(1)不顺守命,擅生杀于外。

(2)守壮之,复其故职。

20.文章以“怒而责武”、“翻然释之”、“壮之”来表现寿州太守对何武态度的变化,分析其主要作用(3分)

21.本文表现了何武 、 和 的品质。(每一小点的概括都在四个字以内)(3分)

参考答案:

(五)(17分)

17.(1)戴上镣铐 (2)等待 (3)释放 (4)发动进攻(4分)

18. D(2分)

19.(5分)

(1)(他)不听从您的命令,擅自在外面杀人。

(2)太守认为他是个壮士,恢复他原来的官职。

20.说明寿州太守对何武认识逐渐加深,从侧面表现了何武的人格魅力。(3分)

21.为民除暴(正直);沉稳机敏(临危不惧);知恩图报(以怨报德);英勇顽强。(3分)

译文

何武是寿州勇猛的军士。原来担任步卒将,驻守近邻霍岳,霍岳出产名茶,那些靠它来做买卖的人,大多是强暴之徒。百姓利益受害,必定向何武投诉。何武到了那里,追究那些强暴之徒,把他们全部抓起来并戴上镣铐。等到案宗齐备,将要上报寿州太手,请求处死强暴之徒。强暴之徒的同党怕得要命,于是在寿州太守面前诬告何武,又说:“(他)不听从您的命令,擅自在外面杀人。”寿州太守严厉凶悍不容冒犯,如果听说谁有不利百姓的行为,即使是重要的属官,显赫的官员,都会羞辱、杀掉他们。到这时听到何武的罪行,好像哺乳的母虎受到了侵犯,凶猛的蝮蛇遭到伤害,将对何武严加处置也就可想而知。于是下令精悍的士兵拿着太守的手令将何武戴上镣铐押到太守府。何武知道道理可以申辩,无奈太守过于严厉凶悍,(申辩的话)自己一定会受到无妄的刑罚,于是快乐地等待死期到来。到了太守府,太守愤怒地以何武所犯过错呵责他。何武善于用讨好的话来对答,再加上他身体魁梧,擅长投石拔距等武艺。太守平时喜欢这类武艺,马上改变态度,释放了他,(只是)降低他的一级职务。何武说:“我今天没有被处死,实在是太守的恩赐。(将来)请允许我用自己的生命来报答你。”

过了不久,寿州的一个属县名叫枞阳,(那里)盗寇到处起事,将要危及这个县城。何武向太守请战说:“这真是我效命的时刻。”太守认为他是个壮士,恢复他原来的官职,任命他为贰将,率领部分军队从小路进入枞阳。没有料到埋伏在树林中的盗寇发动袭击,士兵全部吓得逃走,(只有)何武一人战斗而死。

点击展开全文
随机来一篇
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •