岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。_名诗名句-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 名诗名句 > 岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。

岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。

作者:孟浩然 来源:查字典诗词网

  出自唐诗人孟浩然的《夜归鹿门歌》

  山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。

  人随沙路向江村,余亦乘舟归鹿门。

  鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。

  岩扉松径长寂寥,惟有幽人夜来去。

  【注释】:

  渔梁:地名,在河北省襄阳东。鹿门:诗人当时所居的襄阳鹿门山。庞公:庞德公、东汉隐士。

  【简析】:

  先写渡口的喧闹,再写居所只有自己独来独去的幽静。因为东汉时的著名隐士庞德公也曾在这里住过,追慕和自照便自然地融为一体,浑然成篇。

  ??这是歌咏归隐情怀志趣的诗。首两句先写夜归的一路见闻;山寺传来黄昏报钟,

  渡口喧闹争渡,两相对照,静喧不同。三、四句写世人返家,自去鹿门,殊途异志,

  表明诗人的怡然自得。五、六句写夜登鹿门山,到得庞德公栖隐处,感受到隐逸之妙

  处。末两句写隐居鹿门山,心慕先辈。

  ??全诗虽歌咏归隐的清闲淡素,但对尘世的热闹仍不能忘情,表达了隐居乃迫于无

  奈的情怀。感情真挚飘逸,于平淡中见其优美,真实。

  returning at night to lumen mountain

  a bell in the mountain-temple sounds the coming of night.

  i hear people at the fishing-town stumble aboard the ferry,

  while others follow the sand-bank to their homes along the river.

  ...i also take a boat and am bound for lumen mountain --

  and soon the lumen moonlight is piercing misty trees.

  i have come, before i know it, upon an ancient hermitage,

  the thatch door, the piney path, the solitude, the quiet,

  where a hermit lives and moves, never needing a companion.

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •