送日本狩野博士游欧洲_送日本狩野博士游欧洲王国维_王国维的诗_诗歌-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 诗歌 > 送日本狩野博士游欧洲

送日本狩野博士游欧洲

作者:王国维 来源:查字典诗词网

  送日本狩野博士游欧洲

   点评:狩野博士,名直喜,字君山。日本京都大学教授。狩野为日本著名的汉学家,敦煌学者。他曾在1910年到北京调查敦煌遗书的情况,并与王国维结交。此时又赴欧洲考察巴黎、伦敦的博物馆所藏敦煌文献,临行前,王国维赋此诗以赠。王国维于1912年9月27日致铃木虎雄书中说到:狩野先生欧洲之行,本拟作五排送之,得数韵后颇觉不工,故改作七古,昨已脱稿,兹录呈请教。后又将此诗与《颐和园词》、《蜀道难》合刊为壬子三诗,以散发给诗友,可见王国维对此诗的重视。

      君山博士今儒宗,亭亭崛起东海东。平生未拟媚邹鲁,肹蠁每与沂泗通。①

  自言读书知求是,但有心印无雷同。我亦半生苦泛滥,异同坚白随所攻。②

  多更忧患阅陵谷,始知斯道齐衡嵩。夜阑促坐闻君语,使人气结回心胸。③

  颇忆长安昔相见,当时朝野同欢宴。百僚师师学奔走,大官诺诺竞圆转。④

  庙堂已见纲纪弛,城阙还看士风变。食肉偏云马肝美,取鱼坐觉熊蹯贱。⑤

  观书韩起宁无感,闻乐延陵应所叹。巾车相送城南隅,岁?甫更市朝换。⑥

  嬴蹶俄然似土崩,梁亡自古称鱼烂。干戈满眼西风凉,众雏得意稚且狂。⑦

  人生兵死亦由命,可怜杜口心烦伤。四方蹙蹙终安骋?幡然鼓棹来扶桑。⑧

  扶桑风物由来美,旧雨相逢各欢喜。卜居爱住春明坊,择邻且近鹿门子。⑨

  商量旧学加邃密,倾倒新知无穷已。幸免仲叔累猪肝,颇觉幼安惭龙尾。(10)

  谈深相与话兴衰,回首神州剧可哀。汉土由来贵忠节,至今文谢安在哉?(11)

  履霜坚冰所由渐,麋鹿早上姑苏台。兴亡原非一姓事,可怜京与垓。(12)

  此邦如晓日,国体宇内称第一。微闻近时尚功利,复云小吏乏风节。(13)

  疲民往往困鲁税,学子稍稍出燕说。良医我是九折肱,忧时君为三太息。(14)

  半年会合平安城,只君又作西欧行。石室书自能事,缟带论交亦故情。(15)

  离朱要能搜赤水,楚国岂但夸白珩。坐待归来振疲俗,毋令后世羞儒生。(16)

  勿携此诗西渡海,此中恐有蛟龙惊。(17)

  【注释】①君山四句:君山博士是当今的儒宗,高高地在东海的东边崛起。他平生虽从未想过去迎合孔孟之道,但他的精神还是与之相通的。儒宗:儒者的宗师。媚:逢迎,取悦。邹鲁:邹国和鲁国。邹为孟子故乡,鲁为孔子故乡,因以借指孔孟。肹蠁(xīxiǎng悉响):声气的传播。比喻灵感通微。沂泗:沂水和泗水。孔子讲学之地。②自言四句:他自言读书懂得实事求是,只有彼此心印而无雷同。我也苦于半生中学得太滥,所谓的异同、坚白之说也随意去攻习。心印:佛教语。谓以心互相印证。此指心意投合、默契。异同:不同和相同之处。《汉书?朱云传》:自宣帝时善梁丘氏说,元帝好之,欲考其异同,令充宗与诸《易》家论。诗中指考据之学。王国维在三十岁后,颇事校勘考据之学,辑成《唐五代二十一家词辑》,并作跋语,又成《曲灵》、《唐宋大曲考》等著述。坚白:战国时公孙龙子作《坚白论》,辩论名实问题。诗中指哲学。③多更四句:自从饱经忧患,又经历陵谷沧桑之变后,才知道学问之道是与衡、嵩并高的。夜阑时在座上听到您的话,更使自己情绪郁闷,气结胸中。陵谷:《诗?小雅?十月之交》:高岸为谷,深谷为陵。毛传:言易位也。此指清朝灭亡、民国建立。衡嵩:南岳衡山和中岳嵩山。促坐:靠近坐。谓亲切谈话。④颇忆四句:想起昔日在京城初相见的情况,当时朝野上下处处欢宴。百官们互相仿效,奔走竞争,大官们唯唯诺诺,处事圆滑。长安:唐京城。指北京。师师:《书?皋陶谟》:百僚师师。孔传:师师,相师法。诺诺:连声应诺,表示顺从。四句写纲纪废弛,官僚无耻。⑤庙堂四句:已见到朝廷上纲纪废弛,又还见京城中士风改变。那些食肉的偏要说马肝是美味,喜欢鱼的却认为熊掌并不珍贵。食肉:指当政者。《左传?庄公十年》:肉食者鄙,未能远谋。马肝:《汉书?儒林传?辕固》:食肉毋食马肝,未为不知味也;言学者毋言汤武受命,不为愚。颜师古注:马肝有毒,食之杀人,幸得无食。言汤武为杀,是背经义,故以为喻也。熊蹯:即熊掌。《孟子?告子》:鱼我所欲也,熊掌亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌可也。四句写士风堕落,伪学流行。⑥观书四句:韩起在观书时怎能没有感触,延陵季子听到周乐时也应慨叹。那时整理好车子在城南与您送别,才过去一年就已市朝改变了。韩起:即韩宣子。春秋昭公时曾代赵武为政。《左传?昭公二年》:晋侯使韩宣子来聘,且告为政,而来见,礼也。观书于大史氏,见《易》、《象》与《春秋》,曰:周礼尽在鲁矣,吾乃今知周公之德与周之所以王也。延陵:即延陵季子,季札。吴公子。《左传?襄公二十九年》载,吴公子札来聘,请观于周乐,遍听《周南》、《召南》及各国国风,并分别作出评价。参见《蜀道难》诗注④。巾车:为车子挂上帐幕,表示出发。?(guǎn管):一种玉管。历法家用以候气。其法以葭莩灰置于?中,某某一节候到,某律管中葭灰即飞出,以示节候更变。甫更:才变。四句以韩起、季札喻狩野。⑦嬴蹶四句:秦朝灭亡迅速得似土崩瓦解,梁国灭亡自古以来就有鱼烂之说。寒冷的西风中干戈满眼,那些小子们得意洋洋,既幼稚又疯狂!嬴:秦王之姓。嬴蹶,谓秦亡。土崩:《史记?平津侯主父列传》:何谓土崩?秦之末世是也。鱼烂:鱼烂自内而发,比喻因内部腐败而自取灭亡。《公羊传?僖公十九年》:梁亡,此未有伐者。其言梁亡何?自亡也。其自亡奈何?鱼烂而亡也。何休注:鱼烂从内发,故云尔。众雏:众小子。对革命党人的蔑称。稚且狂:《诗?风?载驰》:众稚且狂。四句写清王朝灭亡,革命党人得势。⑧人生四句:人生即使在战争中死去也只得由命,最可怜的是闭口吞声心中忧伤。放眼四方,都是局缩不伸,何处可以驰骋?只好回过头来坐船来到日本。兵死:被武器杀死。杜口:闭口。汉焦赣《易林?比之咸》:杜口结舌,心中拂郁。四方句:语本《诗?小雅?节南山》:我瞻四方,蹙蹙靡所骋。郑玄笺:蹙蹙,缩小之貌。我视四方土地日见侵削于夷狄,蹙蹙然虽欲驰骋无所之也。《人间词话》:我瞻四方,蹙蹙靡所骋,诗人之忧生也。幡然:迅速改变。幡,通翻。扶桑:指日本。⑨扶桑四句:日本的风物向来佳美,老朋友相逢各自欢喜。选择居所时爱住在春明坊中,选择邻居时要接近高人鹿门子。旧雨:指旧朋友。杜甫《秋述》:常时车马之客,旧雨来,今雨不来。因以旧雨为旧友代称。卜居:以占卜择地而居。此指择居所。春明坊:古长安春明门内的坊陌。此指京都田中村,为王氏在日本寓居处,地近京都大学。鹿门子:后汉庞德公携妻子隐居于湖北襄阳鹿门山中。因以鹿门子指高人雅士。此指狩野。(10)商量四句:我们一起讨论传统的旧学,越来越深刻细密;对新知识的追求也是无穷无尽的。我幸免因衣食而牵累主人,却像管宁那样惭居龙尾。前两句用朱熹《鹅湖寺和陆子寿》诗:旧学商量加邃密,新知培养转深沉。幸免句:典出《后汉书?周黄徐姜申屠传序》:〔闵仲叔〕客居安邑,老病家贫,不能得肉,日买猪肝一片,屠者或不肯与。安邑令闻,敕吏常给焉。仲叔怪而问之,知乃叹曰:闵仲叔岂以口腹累安邑邪?遂去。颇觉句,语出《三国志?魏书?华歆传》裴松之注引《魏略》曰:歆与北海邴原、管宁俱游学,三人相善,时人号三人为一龙,歆为龙头,原为龙腹,宁为龙尾。裴松之案:管幼安含德高蹈,又恐弗当为尾。清袁枚《随园诗话》卷九引朱草衣诗:自惭龙尾非名士,肯把猪肝累使君。王国维诗全袭此意。(11)谈深四句:交谈深入时说到家国兴衰之事,回望神州实在是十分可哀。中国从来都以忠节为贵,但如今像文天祥、谢枋得那一类的人在哪里呢?文谢:文天祥、谢枋得。南宋末的节义之士。文为烈士,谢为遗民。(12)履霜四句:古语所说的履霜、坚冰是由来有自的,像吴亡那样麋鹿总会游于姑苏台上。兴亡本来不是一姓之事,最可怜的是在恐惧中的众多百姓。履霜句,语本《易?坤》:初六,履霜,坚冰至。象曰:履霜坚冰,阴始凝也,驯致其道,至坚冰也。因以喻事态逐渐发展,将有严重后果。宋王明清《挥麈后录》卷三:念艺祖创业之难,思履霜坚冰之戒。今日冰已坚矣,非独履霜之惭。麋鹿句,典出《史记?淮南衡山列传》:臣闻子胥吴王,吴王不用,乃曰:臣今见麋鹿游姑苏之台也。谓国家政治腐败,定招灭亡。:恐惧貌。京与垓:古以十兆为京,十京为垓。因以京垓指众多的民众。(13)此邦四句:这个国家像朝阳般光辉灿烂,国家政体在世界上可称第一。但也略闻近来崇尚功利,也听说小吏们缺乏风节。:明亮貌。风节:风骨节操。四句转写日本情况。王国维认为日本的君主立宪国体为最好的政体,但又对其崇尚功利不满。(14)疲民四句:疲困的人民往往困于苛重的税收,学生们也不时发出种种奇谈怪论。说到治国之道,我也可算是九折肱的良医了,而您也忧时感事,为此而再三叹息。鲁税:《左传?宣公十五年》:初税亩,非礼也。谷出不过籍,以丰财也。鲁国按田亩之多少征税,以增加国库收入。诗中以指苛税。燕说:典出《韩非子?外储说》:郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰举烛云,而过书举烛燕相受书而说之曰:举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。又:故先王有郢书,而后世多燕说。因以燕说指穿凿附会之说。折肱:《左传?定公十三年》:三折肱知为良医。谓多次折断手臂,就能知治臂之法。此喻饱阅世事而知治国之道。太息:汉贾谊在上文帝《陈政事疏》中论述当时形势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六。王国维在11月15日致铃木虎雄信中云:索送狩野教授诗稿,兹特呈上。惟诗中语意,于贵国社会政治前途颇有隐虑,与伦敦《泰姆士时报》意略相同。(15)半年四句:半年来在平安城中相会合,只是您又作西欧之行了。在石室中整理古书自然是您擅长的事,说到彼此的交谊,可比古代的缟带之情。平安城:京都古称平安京。石室:古代藏图书之室。《史记?太史公自序》:史记石室金匮之书。书:缀辑书籍。缟带:《左传?襄公二十九年》:〔吴季札〕聘于郑,见子产,如旧相识,与之缟带,子产献衣焉。因以喻深厚的交情。(16)离朱四句:要像心明眼亮的离朱那样远到赤水中搜求玄珠。又好比楚国自有贤人,而不必只是夸耀美玉。我等待您归来一振衰败的风俗,不要让后世的人看轻儒生。离朱:黄帝时人。相传能百步见秋毫之末,或云见千里针锋。《孟子?离娄上》离娄之明焦循正义:黄帝亡其玄珠,使离朱索之。离朱,即离娄也。赤水:古代神话传说中的水名。《庄子?天地》:黄帝游乎赤水之北,登乎昆仑之丘而南望,还归遗其玄珠。白珩:古代佩玉上部的横玉。《国语?楚语下》载,王孙圉聘于晋,赵简子问:楚之白珩犹在乎?王孙圉答曰,白珩未尝为宝,而楚之所宝者,为观射父、左史倚相等贤臣。诗中以离朱喻狩野。祝愿他欧洲之行在学术上有所收获,并认为像狩野这样的读书人才真正是日本的国宝。(17)勿携二句:不要带着我这首诗渡海西行,只怕在途中会引起蛟龙惊觉。蛟龙惊:古人赞美别人的诗文,常用此等语,而王国维却以形容自己的诗歌,足见其自负之意。


点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •