奥敦周卿《太常引》翻译赏析-古诗-赏析_的诗-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 古诗大全 > 奥敦周卿《太常引》翻译赏析

奥敦周卿《太常引》翻译赏析

来源:查字典诗词网

太常引

奥敦周卿

西湖烟水茫茫,百顷风潭,十里荷香。宜雨宜晴,宜西施淡抹浓妆。尾尾相衔画舫,尽欢声无日不笙簧。春暖花香,岁稔时康。真乃上有天堂,下有苏杭。

[作者简介]奥敦周卿(生卒不详),女真族人。其先世仕金。父奥敦保和降元后,累立战功,由万户迁至德兴府元帅。周卿本人历官怀孟路总管府判官、侍御史、河北河南道提刑按察司佥事。为元散曲前期作家,与杨果、白朴有交往,相互酬唱。今存小令二首,套数三曲。《太和正音谱》列为“词林英杰。”

[注解]

宜雨宜晴,宜西施淡抹浓妆:化用苏轼《湖上初晴》:“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”诗句意。

尽:都是。

笙簧:本指用弹片的管乐器,这里泛指演奏器乐或乐声。

岁稔:年成丰收,天下康乐。稔:庄稼成熟。

[译文]

烟水浩渺的西湖波光荡漾,在百顷微风飘拂的水潭上,十里水面飘溢荷香。雨也适宜晴也适宜,更像西施那样无论淡抹浓妆都艳丽无双。一只只画船尾尾相接,欢声笑语,笙歌弹唱,没有那一天不沸沸扬扬。春暖时节百花芬芳,庄稼丰收四季安康。真个是上有天堂下有苏杭。

赏析:

这首小令着力描绘杭州西湖春暖花开时的美丽风光。全曲既描写了秀丽怡人的自然景观,也表现了人寿年丰的欢乐气氛,印证了“上有天堂,下有苏杭”的美名。此曲运用古诗句入曲了无痕迹,很自然;在语言雅俗与浓淡的处理上,也很妥帖。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •