《沉醉东风.闲居》卢挚元曲注释翻译-古诗-赏析_的诗-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 古诗大全 > 《沉醉东风.闲居》卢挚元曲注释翻译

《沉醉东风.闲居》卢挚元曲注释翻译

来源:查字典诗词网

沉醉东风.闲居

学邵平坡前种瓜,学渊明篱下栽花。旋凿开菡萏池,高竖起酴醿架。闷来时石鼎烹茶,无是无非快活煞,锁住了心猿意马。

[写作背景]这支小令是作者以《闲居》为题的[双调]沉醉东风小令三首的第三首。

[注解]

旋:随后。

菡萏:即荷花。

[译文]学邵平那样在山坡前种几垄瓜,学陶潜那样在篱笆下栽几株菊花。随后挖开荷花池,又高高地起酴醿架。烦闷的时候就在石鼎里煮上茶。这种没有是非的生活真是快活极了。心里头再也没什么乱七八糟的想法。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •