乔吉《殿前欢·登江山第一楼》翻译赏析-古诗-赏析_的诗-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 古诗大全 > 乔吉《殿前欢·登江山第一楼》翻译赏析

乔吉《殿前欢·登江山第一楼》翻译赏析

来源:查字典诗词网

殿前欢·登江山第一楼

乔吉

柏阑干。雾花吹鬓海风寒,浩歌惊得浮云散。细数青山,指蓬莱一望间。纱巾岸,鹤背骑来惯。举头长啸,直上天坛。

[注解]

江山第一楼:指江苏镇江北固山甘露寺内的多景楼,有“江山第一楼”之称。

纱巾岸:纱巾,即头巾。岸,此指露额。把纱巾掀起露出前额,表示态度洒脱。

鹤背骑:骑鹤背。此指骑鹤升仙。

天坛:王屋山主峰不天坛,相传为黄帝祈天求雨处,唐司马祯在此修行得道。

[译文]

拍着栏杆,强劲而湿润的海风带着如雾的水气迎面扑来,吹得鬓发飘展。放声歌唱,歌声冲天,惊得浮云四散。细细查数重重青山,蓬莱仙境在一指相望间。带着纱巾像古人王乔那般遨游云空,抬头仰天长啸,直上那高高天坛。

赏析:

乔吉有不是登临之作。其中《殿前欢·江山第一楼》堪称佳篇。江山第一楼,指江苏镇江北固山甘露寺内的多景楼,宋代书法家米芾游多景楼时赞为“天下江山第一楼”。此曲不着意于“多景”的描绘,而是借登临之举一展作者自己的内心世界。其观照的焦点不在外部事物,而在诗人的内在心灵。全曲以“意”为脉,以“情”为络,层层起伏开阖,气势豪宕酣畅。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •