汪元亨《沉醉东风·归田》翻译赏析-古诗-赏析_的诗-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 古诗大全 > 汪元亨《沉醉东风·归田》翻译赏析

汪元亨《沉醉东风·归田》翻译赏析

来源:查字典诗词网

沉醉东风·归田

汪元亨

籴陈稻舂细米,采生蔬熟做酸齑。凤栖杀凰莫飞,龙卧死虎休起,不为官那场伶俐,槿树花攒绣短篱,到胜似门排画戟。

[注解]

齑:细碎的腌菜。

伶俐:干净、清净、闲逸。

槿树:木槿,落叶灌木,可做笆篱。

绣:将细小之物缠联成一片。

到:即“倒”,反倒;反而。

门排画戟:为古宫殿、官府门第的仪仗。画戟:加彩饰、作仪仗的戟。

[译文]

买来陈年旧谷用礁臼舂出新鲜细米、采摘新鲜蔬菜做成酸菜。高风亮节才华杰出的凤凰会长久栖息在这里不飞走,啸傲群山翻江倒海的龙虎也会潜卧在这里不离去。这里有不当官的清静闲逸、草堂庭院里木槿花开在矮篱笆里,胜过那豪族大门排列画戟。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •