周德清《满庭芳·看岳王传》全诗赏析及翻译注-古诗-赏析_的诗-查字典诗词网
查字典诗词网
搜索
当前位置: 查字典诗词网 > 古诗大全 > 周德清《满庭芳·看岳王传》全诗赏析及翻译注

周德清《满庭芳·看岳王传》全诗赏析及翻译注

来源:查字典诗词网

【中吕】满庭芳·看岳王传

年代:元代

作者:周德清

体裁:散曲·小令

宫调:中吕

曲牌:满庭芳

【中吕】满庭芳

看岳王传

披文握武,建中兴宙宇,载清史图书。功成却被权臣妒,正落奸谋。闪杀人望旌节中原士夫,误杀人弃丘陵南渡銮舆。钱塘路,愁风怨雨,长是洒西湖。

[写作背景]这首小令是作者读《岳飞传》有感而发的作品。

[注解]

岳王:即岳飞,宋宁宗时追封为鄂王,故称岳王。

披文握武:指文武双全。

建中兴调宇:岳飞为国竭智尽孝,挫败了金兵的侵略,使宋朝得以中兴。宙宇,指国家社稷。

功成却被权臣妒,正落奸谋:指岳飞被奸臣秦桧谋害事。

闪杀人:犹言抛撇的人好苦。闪:抛撇之义。

旌节:指旌旗仪仗。

士夫:宋朝的官员。

丘陵:指祖宗陵墓。

銮舆:天子车驾,代指天子,即宋高宗赵构。

钱塘:即今杭州,岳飞在此遇害,后迁葬西湖。

[译文]

能文能武的全才,足可以使南宋中兴,名字永垂青史。其功绩遭到权臣的怨恨,误中权臣的奸计。中原父老再也盼不来北进的王师,赵宋王朝丢弃祖宗的陵庙向南逃去。钱塘路上,风雨凄凄,满含愁怨,洒落在西子湖上。

点击展开全文
随机来一篇
一键安装查字典教育客户端
查字典教育系列APP,让学习驱动您的世界
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •